Tag Archives: Música

Cancion del dia – BWV 78 – Wir eilen mit schwachen

Letra:
Wir eilen mit schwachen, doch emsigen Schritten,
O Jesu, o Meister zu helfen zu dir.
Du suchest die Kranken und Irrenden treulich.
Ach höre, wie wir
Die Stimme erheben, um Hülfe zu bitten!
Es sei uns dein gnädiges Antlitz erfreulich!

Traducción:
Nos apresuramos con pasos débiles pero diligentes,
¡Oh Jesús, oh Maestro, hacia Ti por ayuda!
Tú buscas fiel a los enfermos y errantes.
¡Ah, escucha cómo elevamos nuestras voces
Para implorar socorro!
¡Que tu rostro benevolente nos alegre!

Una composición realmente sorprendente de Bach y una excelente interpretación (una de las tantas joyas en la colección de Hänssler Bachakademie)

Esta composición la encontré mediante la estación de música clásica barroca de 1.fm (que por cierto es excelente)

Cancion del Dia – Angel of the morning

Letra
There’ll be no strings to bind your hands
not if my love can’t bind your heart.
And there’s no need to take a stand
for it was I who chose to start.
I see no need to take me home,
I’m old enough to face the dawn.

Just call me angel of the morning angel
just touch my cheek before you leave me, baby.
Just call me angel of the morning ANGEL
then slowly turn away from me.

Maybe the sun’s light will be dim
and it won’t matter anyhow.
If morning’s echo says we’ve sinned,
well, it was what I wanted now.
And if we’re the victims of the night,
I won’t be blinded by light.

Just call me angel of the morning angel
Just call me angel of the morning ANGEL
then slowly turn away,
I won’t beg you to stay with me
through the tears of the day,
of the years, baby baby baby.
Just call me angel of the morning ANGEL
just touch my cheek before you leave me, baby.

Traducción

No hay cadenas para atar tus manos,
No si mi amor no puede amarrar tu corazon.
No hay necesidad de detenerse
ya que fui yo quien decidió iniciar.
Soy demasiado maduro para enfrentarme al amanecer

Solo llámame angel de la mañana, angel
Solo toca mi mejilla antes de que me dejes, bebe.
Solo llamame angel de la mañana, angel
y suavemente vete de mi lado.

Posiblemente la luz del día será tenue,
y no importara.
Si el eco de la mañana dice que hemos pecado,
eso es lo que deseaba.
Y si somos las victimas de la noche,
No seré cegado por la luz.

Solo llámame angel de la mañana, angel
Solo llamame angel de la mañana, angel
y suavemente vete de mi lado.
No rogaré que te quedes
con lágrimas del día,
o de los años, bebe bebe bebe.
Solo llamame angel de la mañana, angel
Solo toca mi mejilla antes de que me dejes, bebe.

Una canción que escuche gracias a mi padre y un disco de ‘viejitas’. Seguimos en el tono meloso/melancólico =P

Canción del día – Embraceable You – Nat King Cole

Letra:

Embrace me
My sweet embraceable you
Embrace me
My irreplaceable you
Just to look at you
My heart grows tipsy in me
You and you alone

Bring out the gypsy in me

I love all
The many charms about you
Above all
I want my arms about you
Dont be naughty baby
Come to me
Come to papa do
My sweet embraceable you

I love all
The many charms about you
Above all
I want my arms about you
Dont be naughty baby
Come to me
Come to papa do
My sweet embraceable you

Traducción:

Abrazame,
Mi dulce abrazable
Abrazame,
Mi irremplazable tu
Solo de mirarte,
Mi corazón se alegra
Tu y solo tú

Haz que me alegre

Amo todos
Esos encantos tuyos
Pero sobre todo
Quiero rodearte con mis brazos
No seas penosa
Ven a mi
Ven a mi
Mi dulce abrazable tu

La escuché por primera vez en el capítulo de los Simpsons donde Skinner se enamora de Krabappel y se encierran en la escuela; el jefe Gorgory los ataca con música.

Después lo escuché con Sinatra, Billie Holiday, pero me gustó esta interpretación de Nat King Cole Trio en uno de esos discos del “botadero” que venden en los supermercados.

Canción del Día: I Can’t Make You Love Me – Bonnie Raitt

Letra:
Turn down the lights, turn down the bed
Turn down these voices inside my head
Lay down with me, tell me no lies
Just hold me close, dont patronize – dont patronize me

Chorus: cause I cant make you love me if you dont
You cant make your heart feel something it wont
Here in the dark, in these lonely hours
I will lay down my heart and Ill feel the power
But you wont, no you wont
cause I cant make you love me, if you dont

Ill close my eyes, then I wont see
The love you dont feel when youre holding me
Morning will come and Ill do whats right
Just give me till then to give up this fight
And I will give up this fight
Chorus: cause I cant make you love me if you dont
You cant make your heart feel something it wont
Here in the dark, in these lonely hours
I will lay down my heart and Ill feel the power
But you wont, no you wont
cause I cant make you love me, if you dont

Traducción:

Apaga las luces, ven a la cama
Apaga esas voces en mi cabeza
Duerme a mi lado, no digas mentiras
Solo abrázame, no seas indulgente

Coro: Porque no puedo amarme si tu no lo haces,
No puedes hacer que tu corazón sienta algo que no existe
Aqui en la oscuridad, en estas oscuras horas
Apaciguaré mi corazón y sentiré el poder
Pero tu no; no, tu no
debido a que no puedo hacer que me ames, si no lo sientes

Cerrare mis ojos, entonces no lo veré
El amor que no sientes cuando me abrazas
La mañana llegará y haré lo correcto
Sólo dame ese tiempo para terminar esta batalla
Y terminaré la batalla

Descubierta por las 500 mejores canciones de la historia según la revista Rolling Stones.